Le jour de la marmotte (en anglais : Groundhog Day) est un événement célébré en Amérique du Nord le jour de la Chandeleur, soit le 2 février [1].Selon la tradition, ce jour-là, on doit observer l'entrée du terrier d'une marmotte. Qu’est-ce que le jour de la marmotte aux Etats-Unis ? Hier, nous étions le 2 février, jour de la Chandeleur mais surtout d’une tradition en Amérique du Nord : le « Groundhog Day« , c’est à dire « le Jour de la Marmotte« . Le Prof a décidé de vous expliquer tout ça. Chers élèves, Sur les croyances, j’en connais un rayon. Découvrez la traduction française de l'expression "GROUNDHOG DAY" avec des exemples traduits de l'anglais vers le français pour bien comprendre son sens ! Groundhog Day peut désigner : le jour de la marmotte, un événement célébré en Amérique du Nord le jour de la Chandeleur ; le titre original du film américain Un jour sans fin ou Le Jour de la marmotte (au Québec), réalisé en 1993 ; Groundhog Day, une comédie musicale inspirée du film Un jour sans fin Traduction de "Groundhog Day" en français . jour de la marmotte, Jour de la marmotte, Un jour sans fin sont les meilleures traductions de "Groundhog Day" en français. Exemple de phrase traduite : • Groundhog Day Storm Batters Bay of Fundy - February 2, 1976. ↔ • La Tempête du Jour de la marmotte frappe la Baie de Fundy: le 2 février 1976. traduction groundhog day dans le dictionnaire Anglais - Français de Reverso, voir aussi 'ground, grounding, grounds, groundwork', conjugaison, expressions idiomatiques Translation of "Groundhog Day" into French . jour de la marmotte, Jour de la marmotte, Un jour sans fin are the top translations of "Groundhog Day" into French. Sample translated sentence: • Groundhog Day Storm Batters Bay of Fundy - February 2, 1976. ↔ • La Tempête du Jour de la marmotte frappe la Baie de Fundy: le 2 février 1976. Français: Groundhog Day n: US (2nd February) jour de la marmotte nm: Note: Le jour de la marmotte n'est pas célébré en France. Par contre, le 2 février, nous avons (le jour de) la Chandeleur. If the groundhog sees his shadow on Groundhog Day (February 2), he will burrow back into his hole for 6 more weeks of winter. Français: Groundhog Day n: US (2nd February) jour de la marmotte nm: Note: Le jour de la marmotte n'est pas célébré en France. Par contre, le 2 février, nous avons (le jour de) la Chandeleur. If the groundhog sees his shadow on Groundhog Day (February 2), he will burrow back into his hole for 6 more weeks of winter. Groundhog Day effect n Translation for 'Groundhog Day' in the free English-French dictionary and many other French translations. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar share Groundhog Day peut désigner : le jour de la marmotte, un événement célébré en Amérique du Nord le jour de la Chandeleur ; le titre original du film américain Un jour sans fin ou Le Jour de la marmotte (au Québec), réalisé en 1993 ; Groundhog Day, une comédie musicale inspirée du film Un jour sans fin Traductions en contexte de "groundhog" en anglais-français avec Reverso Context : groundhog day La marmotte Phil lors du jour de la marmotte de Punxsutawney en Pennsylvanie en 2018.. Le 1 er février, Phil Connors, un présentateur météo qui travaille au sein de la station de télévision régionale WPBH-TV9, basée à Pittsburgh, rassure ses téléspectateurs : le blizzard qui approche passera à côté de l'ouest de la Pennsylvanie. About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features NFL Sunday Ticket Press Copyright Traduction de "groundhog" en français . marmotte, siffleux, marmotte américaine sont les meilleures traductions de "groundhog" en français. Exemple de phrase traduite : Remember that time I was carried off by groundhogs? ↔ Tu sais, le jour où des marmottes me pourchassaient? Traduisez des textes et des documents complets en un instant. Des traductions précises accessibles aux utilisateurs uniques et aux équipes. Des millions de personnes utilisent DeepL chaque jour. En conclusion, «Qu’est-ce que ça veut dire New York en français ?» est une question intéressante qui peut avoir différentes réponses selon le contexte. Pour certains, cela évoque une ville emblématique de la culture américaine avec ses gratte-ciel, ses quartiers emblématiques et sa diversité. que veut - traduction français-anglais. Forums pour discuter de que veut, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Gratuit. Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “easy” Publicité Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues. Retrouvez toutes les traductions de groundhog en Français comme siffleux, marmotte d'Amérique, le 2 février et bien d'autres.
Articles and news, personal stories, interviews with experts.
Photos from events, contest for the best costume, videos from master classes.
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | |
![]() | ![]() |
![]() | |
![]() | ![]() |